Page 560 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 通常モードに戻る ┃ INDEX ┃ ≪前へ │ 次へ≫ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼シンさんからのメールについて イチロー 02/1/9(水) 12:36 ┣Re:シンさんからのメールについて(直訳) イチロー 02/1/9(水) 12:42 ┃ ┣Re:エア・フェア修正しておきました。 鈴木(ラスいこ) 02/1/9(水) 12:51 ┃ ┗Re:シンさんからのメールについて(直訳) イチロー 02/1/9(水) 13:18 ┣シンさんからのメールその1 SHIN(イチロー経由) 02/1/9(水) 13:13 ┗シンさんからのメールその2 SHIN(イチロー経由) 02/1/9(水) 13:16 ─────────────────────────────────────── ■題名 : シンさんからのメールについて ■名前 : イチロー <ichiro5336@hotmail.com> ■日付 : 02/1/9(水) 12:36 -------------------------------------------------------------------------
下の二つの投稿はシンさんからのメールをそのままコピーしたものです。 もし翻訳されたいなら http://www.excite.co.jp/world/text/ を使ってみてください。 またシンさんに質問・予約などのお問い合わせなどありましたら 私あてにメール頂けたら、再送信いたします。 コンプに関する問い合わせなども遣ってくれると思いますので 皆様、御気軽にメール下さい しばらくの間は、私経由で行って見ますが、 なにか新しい方法もkokosanと検討していきたいと思っています。 専用アドレスはichiro5336@hotmail.com ですが、後ほど専用アドレスを取得しようと思っていますので 取得後、アドレス公開いたします。 ベガス関連サイトのHPでは日本初の試みですので ここにいらっしゃる皆様の協力をよろしくお願いします |
ちなみに http://www.excite.co.jp/world/text/ を用いて直訳すれば… 私は、ランチ会に関する全体の記事を読みます。 私が修正する必要のあるものはほとんどありません。 最初に、 航空運賃に関して、プレーヤー範囲12,500(15,000ではない)がポイントの伴奏をするとき、 それは前貸し金$50,000であるために推測しました、 プレーヤーは航空運賃として4,500ドルを見なすでしょう、問題勝利か敗北はない。 また、完全なロスが10.000ドル以上を示す場合、 私は、プレーヤー用航空運賃を考慮しましょう。 次に、各カジノは、プレーヤーを扱う自分の方法を持っています。 彼または彼女のホストの生産を備えたプレー。 それらがもっとする場合それらのホストがもっと役立つだろうとプレーヤーに伝えることは安全でしょう。 敬具、 真宗 …ってな感じになります。 |
エアフェアからみのところを修正しておきました。 ただ、2点目の内容がよく解らないんです…(汗) 英語に堪能な方、訳してくださいませぇ〜。 「たくさんプレイすれば、ホストはたくさん利益を与えるよぉ〜」 でいいの? |
>Shin これをPCの自動翻訳にかけると「すね」になっちゃうんですねぇ」〜 SHINさんこれは見ないでね〜〜 |
シンさんからのメールその1 I can read this amail in Japanese. I am very happy. Thank you!!!! Shin |
シンさんからのメールその2 I read the whole article about the lunch meeting. There are few things I need to correct. First, regarding the Airfare, it supposed to be front money $50,000, when player reach 12,500 (not 15,000) comp points, the player will receive $4,500 as airfare no matter win or loss. And I would consider airfare for the player if the total loss shows over $10.000. Second, each casino has their own way to handle the player' play with his or her host's production. It would be safe to tell the players that if they play more, their host would benefit more. Best regards, Shin |